Files
rustdesk/src/lang/he.rs
T
Jonathan Gilbert 055826e26f Edge scrolling (#13247)
* Repurposed the MacOS-specific platform channel mechanism for all platforms:
- Renamed the channel from "org.rustdesk.rustdesk/macos" to "org.rustdesk.rustdesk/host".
- Renamed _osxMethodChannel in platform_channel.dart to _hostMethodChannel.
- Updated linux/my_application.cc to use the fl_* API to set up a Method Channel and to dispose it during my_application_dispose.
- Updated windows/runner/flutter_window.cpp to use the C++ API to set up a Method Channel.
- Updated the channel name in macos/Runner/MainFlutterWindow.swift.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Added a method "bumpMouse" to the Platform Channel.
Added a thunk to call the method through the channel to platform_channel.dart.
Added implementation bump_mouse() in linux/my_application.cc using Gdk API calls. Updated host_channel_call_handler to process "bumpMouse" method call messages by calling bump_mouse.
Added implementation Win32Desktop::BumpMouse in windows/runner/win32_desktop.cpp/.h.  Updated the inline method call handler in flutter_window.cpp to handle "bumpMouse" method calls by calling Win32Desktop::BumpMouse.
Updated the method call handler in macos/Runner/MainFlutterWindow.swift to handle "bumpMouse" method call messages. Updated MainFlutterWindow to use a subclass of FlutterViewController exposing access to mouseLocationOutsideOfEventStream.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Added message type kWindowBumpMouse to the multiwindow window event model:
- Added constant kWindowBumpMouse to consts.dart.
- Updated the method handler attached to rustDeskWinManager by DesktopHomePageState to recognize kWindowBumpMouse and translate it to a call to RdPlatformChannel.bumpMouse.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Centralized serialization of ScrollStyle values, moving JSON and string conversions into methods toString/fromString and toJson/fromJson within the type.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Added new scroll style for edge scrolling:
- Added ScrollStyle enum member "scrolledge". Added corresponding constant kRemoteScrollStyleEdge to consts.dart for the string serialized form.
- Updated sites checking specifically for ScrollStyle.scrollbar to instead check for NOT ScrollStyle.scrollauto.
- Added radio buttons for the new "ScrollEdge" style to desktop_setting_page.dart and remote_toolbar.dart. Added new string "ScrollEdge" to lang/template.rs.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Implemented edge scrolling:
- Added methods edgeScrollMouse and pushScrollPositionToUI to class CanvasModel in model.dart.
- Added boolean parameter edgeScroll to handleMouse, handlePointerDevicePos and processEventToPeer in input_model.dart.
- Updated handlePointerDevicePos in input_model.dart to call edgeScrollMouse on move events when the edgeScroll parameter is true.
- Added convenience accessor useEdgeScroll to the InputModel class. Updated call sites to handleMouse to use it to supply the value for the edgeScroll parameter.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Updated CanvasModel.edgeScrollMouse to be resilient to receiving events when _horizontal/_vertical aren't wired up to any UI.

* Updated CanvasModel to take notifications of resizes via method notifyResize and to suppress edge scrolling briefly after a resize.
Updated the onWindowResized handler in tabbar_widget.dart to call notifyResize on the canvasModel of any RemotePage tabs.

* Half a go at fixing MainFlutterWindow.swift.

* Copilot feedback.

* Applied fix suggested by Copilot in its explanation of the build error.

* Fixed a couple of silly errors in windows/runner/flutter_window.cpp.

* Fixed MainFlutterWindow.swift build errors.

Co-Authored-By: fufesou <linlong1266@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Moved new translation to the end of template.rs.
Reran res/lang.py.

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>

* Switched MainFlutterWindow.swift to use NSEvent.mouseLocation.

* Updated MainFlutterWindow.swift code based on build error.

* Fixed silly typo.

* Reintroduced the coordinate system translation in MainFlutterWindow.swift.

* Updated edgeScrollMouse in model.dart to add a "safe zone" around the window frame that doesn't trigger edge scrolling.

* Updated the bumpMouse handler in MainFlutterWindow.swift to call CGAssociateMouseAndMouseCursorPosition to cancel event suppression.

* Added debug annotation to the onWindowResized event in tabbar_widget.dart.

* Fix parameter type for CGAssociateMouseAndMouseCursorPosition in MainFlutterWindow.swift.

* tabbar_widget.dart: onWindowResized -> onWindowResize

* Removed temporary diagnostic debugPrint from tabbar_widget.dart.

* Updated MainFlutterWindow.swift to obtain the mouse position by creating a dummy CGEvent. The old NSEvent.mouseLocation code is left as a fallback.

* The documentation said to be sure to call CFRelease, but apparently it's a build error to do so. :-P

* Replaced CGEvent calls in MainFlutterWindow.swift with uses of the CGEvent wrapper struct.

* Added argument label to call to CGEvent.init.

* Changed mouseLoc from piecewise assignment to assignment of the whole structure, as it is not yet initialized at that point.

* Linux platform channel: Refactored bump_mouse, setting the stage for a future Wayland implementation.
- Made a new top-level bump_mouse method in bump_mouse.cc/.h.
- Moved the X11-specific implementation to bump_mouse_x11 in bump_mouse_x11.cc/h.
Reworked the bumpMouse operation to have a boolean return value:
- Updated bumpMouse in platform_channel.dart to return a Future<bool> instead of a Future<void>.
- Windows platform channel: Updated BumpMouse in win32_desktop.cpp to return a bool value. Updated the method call handler "bumpMouse" branch in flutter_window.cpp to propagate the BumpMouse return value back to the originating MethodCall.
- MacOS platform channel: Updated the "bumpMouse" branch in the method call handler in MainFlutterWindow.swift to pass true or false into the 'result()' call.
- Linux platform channel: Updated the bump_mouse top-level method and its underlying implementation bump_mouse_x11 to return bool values. Updated the "bumpMouse" branch of host_channel_call_handler in my_application.cc to propagate the result value back up the method channel.
- Updated the kWindowBumpMouse branch of the method handler registered in desktop_home_page.dart to propagate a return value from RdplatformChannel.bumpMouse.

* Reworked the edge scrolling computations in model.dart to use Vector2 from the vector_math package. Updated pubspec.yaml to declare a dependency on vector_math.

* Added an alternative edge scrolling mechanism for when "Bump Mouse" functionality is unavailable:
- Added methods setEdgeScrollTimer and cancelEdgeScrollTimer to model.dart, along with a few state fields.
- Updated edgeScrollMouse to latch the (x, y) coordinate of the last edge scroll event, in case it will be autorepeating.
- Updated edgeScrollMouse to check whether the call to the kWindowBumpMouse method of rustDeskWinManager (and thus the underlying bump_mouse method) succeeded, and to switch to timer-based autorepeat if it fails. Made edgeScrollMouse async to allow awaiting the result of the kWindowBumpMouse method call.
- Updated input_model.dart to call cancelEdgeScrollTimer when a new move event is being processed.
- Updated remote_page.dart to call cancelEdgeScrollTimer when the pointer exits the area represented by the view.

* Fixed scroll percentage math in edgeScrollMouse in model.dart.

* Fixed declared return value for Win32Desktop::BumpMouse in win32_desktop.h.

* Fixed vector_math dependency version in pubspec.yaml to be compatible with the codebase standard Flutter version.

* Added class EdgeScrollFallbackState to model.dart for tracking the state of the edge scroll fallback strategy. Factored out the actual edge scrolling action from CanvasModel.edgeScrollMouse to new method performEdgeScroll so that EdgeScrollFallbackState can call it. Updated edgeScrollMouse to not call performEdgeScroll when it's enabling the fallback strategy.
Updated CanvasModel to use EdgeScrollFallbackState instead of directly tracking the state. Removed method setEdgeScrollTimer.
Added method initializeEdgeScrollFallback to CanvasModel that takes a TickerProvider. Updated _RemotePageState to include the mixin TickerProviderStateMixin. Updated _RemotePageState.initState to call canvasModel.initializeEdgeScrollFallback.
Updated handlePointerDevicePos in input_model.dart to not call cancelEdgeScrollTimer before edgeScrollMouse.
Renamed CanvasModel.cancelEdgeScrollTimer to CanvasModel.cancelEdgeScroll.
Updated the calculations in CanvasModel.edgeScrollMouse to only factor in the safe zone if BumpMouse is working. (Otherwise the problem with resizing can't possibly occur.)

* Updated CanvasModel.edgeScrollMouse in model.dart to handle the situation where only one of the scrollbars is active. Factored extraction of scrollbar data into new function getScrollInfo.

* Updated onWindowResize in tabbar_widget.dart to be resilient to RemotePage instances that don't yet have an ffi reference. Added property hasFFI to remote_page.dart.

* Removed debug output from model.dart.

* PR feedback:
- Added filtering to diagnostic output in the method handler in desktop_home_page.dart to exclude the very chatty kWindowBumpMouse-related output.
- Removed the diagnostic output from bumpMouse in platform_channel.dart for the same reason.
- Updated setScrollPercent to coalesce NaN values for x and y to 0.
- Initialized the GError pointer variable passed into fl_method_call_respond_success in linux/my_application.cc to NULL.
- Added bounds checking of the argument values in the EncodableList branch of the "bumpMouse" method call handler in windows/runner/flutter_window.cpp.

* Added a latch mechanism that keeps edge scrolling disabled until the cursor is observed to be in the inner area bounded by the edge scroll areas:
- Added tristate enumerated type EdgeScrollState to model.dart. In addition to inactive and active states, there is state armed which behaves like inactive but can transition to active when conditions are met.
- Added a field to CanvasModel of type EdgeScrollState. Added methods disableEdgeScroll and rearmEdgeScroll.
- Updated enterView to call canvasModel.rearmEdgeScroll and leaveView to call canvasModel.disableEdgeScroll in remote_page.dart.
- Updated edgeScrollMouse to check the state, disabling edge scrolling when the state is not active and transitioning from armed to active when the mouse is in the interior space.
- Removed the notifyResize/_suppressEdgeScroll mechanism from CanvasModel in model.dart as it is no longer necessary.
- Removed the "safe zone" mechanism from CanvasModel.edgeScrollMouse in model.dart as it is no longer necessary.
- Switched the onWindowResize handler in DesktopTabState in tabbar_widget.dart back to onWindowResized, now that it is no longer delivering canvasModel.notifyResize to all RemotePage tabs.

* Fixed memory leak: Added call to free GError object returned by Flutter API in the event of an error.

* PR feedback:
- Copilot: Use type annotations.
- Copilot: Condition to stop edge scrolling when fallback strategy is in use and the mouse is moved back to the centre.
- Copilot: Check FLValue type before calling fl_value_get_int.
- Copilot: Support list-style method channel dispatch in "bumpMouse" handler for macos as the linux and windows implementations already do.
- Naming convention for constants.
- Left-over variable from previous strategy: _suppressEdgeScroll.
- Unnecessary extra parentheses in edge scroll area conditions.

* Removed property suppressEdgeScroll referencing now-removed field _suppressEdgeScroll in model.dart.
Removed accidental extra blank line in MainFlutterWindow.swift.

* Switched CanvasModel.setScrollPercent to use double.isFinite instead of double.isNaN to test for proper numerical values.

* PR feedback:
- Copilot: Use Vector2.length2 instead of Vector2.length to avoid an unnecessary sqrt in comparison with zero.
- Copilot: Baleet unnecessary semicolons from Swift code.

* PR feedback:
- Copilot: Check argList.count before indexing it

* Oops with the semicolons again.

* Edge scroll, active local cursor

Signed-off-by: fufesou <linlong1266@gmail.com>

* Remove duplicated condition checks

Signed-off-by: fufesou <linlong1266@gmail.com>

* Chore

Signed-off-by: fufesou <linlong1266@gmail.com>

* PR feedback:
- Copilot: Removed unused property hasFFI from remote_page.dart.
- Copilot: Updated updateScrollStyle in model.dart to be resilient to the possibility of bind.sessionGetScrollStyle returning null.

* Factored local cursor updates out of CanvasModel.moveDesktopMouse in model.dart, adding new methods activateLocalCursor and updateLocalCursor.
Updated handlePointerDevicePos in input_model.dart to call canvasModel.updateLocalCursor on every mouse event.
Updated initState in remote_page.dart to schedule a call to canvasModel.activateLocalCursor as a first-image callback.

* Updated the explanation for rounding away from 0 in edgeScrollMouse in model.dart.

---------

Signed-off-by: Jonathan Gilbert <logic@deltaq.org>
Signed-off-by: fufesou <linlong1266@gmail.com>
Co-authored-by: fufesou <linlong1266@gmail.com>
2025-10-30 19:54:11 +08:00

727 lines
50 KiB
Rust

lazy_static::lazy_static! {
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
[
("Status", "מצב"),
("Your Desktop", "שולחן העבודה שלך"),
("desk_tip", "ניתן לגשת לשולחן העבודה שלך עם מזהה וסיסמה זו."),
("Password", "סיסמה"),
("Ready", "מוכן"),
("Established", "מחובר"),
("connecting_status", "מתחבר לרשת RustDesk..."),
("Enable service", "הפעל שירות"),
("Start service", "התחל שירות"),
("Service is running", "השירות פעיל"),
("Service is not running", "השירות איננו רץ"),
("not_ready_status", "לא מוכן. בדוק את החיבור שלך"),
("Control Remote Desktop", "שלוט בשולחן עבודה מרוחק"),
("Transfer file", "העבר קובץ"),
("Connect", "התחבר"),
("Recent sessions", "הפעלות אחרונות"),
("Address book", "ספר כתובות"),
("Confirmation", "אישור"),
("TCP tunneling", "TCP tunneling"),
("Remove", "הסר"),
("Refresh random password", "רענן סיסמה אקראית"),
("Set your own password", "הגדר סיסמה משלך"),
("Enable keyboard/mouse", "אפשר מקלדת/עכבר"),
("Enable clipboard", "אפשר לוח גזירים"),
("Enable file transfer", "אפשר העברת קבצים"),
("Enable TCP tunneling", "אפשר TCP tunneling"),
("IP Whitelisting", "רשימת IP מורשים"),
("ID/Relay Server", "שרת ID/Relay"),
("Import server config", "ייבוא הגדרות שרת"),
("Export Server Config", "ייצוא הגדרות שרת"),
("Import server configuration successfully", "ייבוא הגדרות שרת הושלם בהצלחה"),
("Export server configuration successfully", "ייצוא הגדרות שרת הושלם בהצלחה"),
("Invalid server configuration", "הגדרות שרת לא תקינות"),
("Clipboard is empty", "לוח הגזירים ריק"),
("Stop service", "עצור שירות"),
("Change ID", "שנה מזהה"),
("Your new ID", "המזהה החדש שלך"),
("length %min% to %max%", "אורך בין %min% ל %max%"),
("starts with a letter", "מתחיל באות"),
("allowed characters", "תווים מותרים"),
("id_change_tip", "מותרים רק תווים a-z, A-Z, 0-9, מקף (-) וקו תחתון (_). התו הראשון חייב להיות אות (a-z, A-Z). אורך בין 6 ל-16 תווים."),
("Website", "דף הבית"),
("About", "אודות"),
("Slogan_tip", "נוצר באהבה בעולם הכאוטי הזה!"),
("Privacy Statement", "הצהרת פרטיות"),
("Mute", "השתק"),
("Build Date", "תאריך בנייה"),
("Version", "גרסה"),
("Home", "בית"),
("Audio Input", "קלט שמע"),
("Enhancements", "שיפורים"),
("Hardware Codec", "Hardware Codec"),
("Adaptive bitrate", "Adaptive bitrate"),
("ID Server", "שרת ID"),
("Relay Server", "שרת Relay"),
("API Server", "שרת API"),
("invalid_http", "חייב להתחיל עם http:// או https://"),
("Invalid IP", "IP לא תקין"),
("Invalid format", "פורמט לא תקין"),
("server_not_support", "לא נתמך על-ידי השרת כרגע"),
("Not available", "לא זמין"),
("Too frequent", "תדיר מדי"),
("Cancel", "ביטול"),
("Skip", "דלג"),
("Close", "סגור"),
("Retry", "נסה שוב"),
("OK", "אישור"),
("Password Required", "נדרשת סיסמה"),
("Please enter your password", "אנא הכנס סיסמה"),
("Remember password", "זכור סיסמה"),
("Wrong Password", "סיסמה שגויה"),
("Do you want to enter again?", "האם אתה רוצה לנסות שוב?"),
("Connection Error", "שגיאת חיבור"),
("Error", "שגיאה"),
("Reset by the peer", "אופס על-ידי הצד השני"),
("Connecting...", "מתחבר..."),
("Connection in progress. Please wait.", "מתחבר. אנא המתן."),
("Please try 1 minute later", "אנא המתן דקה ונסה שוב"),
("Login Error", "שגיאת התחברות"),
("Successful", "הצלחה"),
("Connected, waiting for image...", "מחובר, מחכה לתמונה..."),
("Name", "שם"),
("Type", "סוג"),
("Modified", "שונה"),
("Size", "גודל"),
("Show Hidden Files", "הצג קבצים מוסתרים"),
("Receive", "קבל"),
("Send", "שלח"),
("Refresh File", "רענן קובץ"),
("Local", "מקומי"),
("Remote", "מרוחק"),
("Remote Computer", "מחשב מרוחק"),
("Local Computer", "מחשב מקומי"),
("Confirm Delete", "אשר מחיקה"),
("Delete", "מחק"),
("Properties", "מאפיינים"),
("Multi Select", "בחירה מרובה"),
("Select All", "בחר הכל"),
("Unselect All", "בטל בחירת הכל"),
("Empty Directory", "תיקייה ריקה"),
("Not an empty directory", "תיקייה אינה ריקה"),
("Are you sure you want to delete this file?", "האם אתה בטוח שברצונך למחוק קובץ זה?"),
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "האם אתה בטוח שברצונך למחוק תיקייה ריקה זו?"),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקובץ בתקייה זו?"),
("Do this for all conflicts", "בצע זאת עבור כל ההתנגשויות"),
("This is irreversible!", "בלתי הפיך"),
("Deleting", "מוחק"),
("files", "קבצים"),
("Waiting", "מחכה"),
("Finished", "הסתיים"),
("Speed", "מהירות"),
("Custom Image Quality", "איכות תמונה מותאמת אישית"),
("Privacy mode", "מצב פרטיות"),
("Block user input", "חסום קלט משתמש"),
("Unblock user input", "אפשר קלט משתמש"),
("Adjust Window", "התאם חלון"),
("Original", "מקורי"),
("Shrink", "הקטן"),
("Stretch", "מתח"),
("Scrollbar", "פס גלילה"),
("ScrollAuto", "גלילה אוטומטית"),
("Good image quality", "איכות תמונה טובה"),
("Balanced", "מאוזן"),
("Optimize reaction time", "מיטוב זמן תגובה"),
("Custom", "מותאם אישית"),
("Show remote cursor", "הצג סמן מרוחק"),
("Show quality monitor", "הצג מד איכות"),
("Disable clipboard", "השבת את לוח הגזירים"),
("Lock after session end", "נעל לאחר סיום ההפעלה"),
("Insert Ctrl + Alt + Del", "לחץ Ctrl + Alt + Delete"),
("Insert Lock", "הוסף נעילה"),
("Refresh", "רענן"),
("ID does not exist", "מזהה אינו קיים"),
("Failed to connect to rendezvous server", "החיבור לשרת התיאום נכשל"),
("Please try later", "אנא נסה שוב מאוחר יותר"),
("Remote desktop is offline", "שולחן העבודה המרוחק אינו מקוון"),
("Key mismatch", "אי-התאמה במפתח"),
("Timeout", "תם הזמן"),
("Failed to connect to relay server", "החיבור לשרת הממסר נכשל"),
("Failed to connect via rendezvous server", "החיבור דרך שרת התיאום נכשל"),
("Failed to connect via relay server", "החיבור דרך שרת הממסר נכשל"),
("Failed to make direct connection to remote desktop", "החיבור למחשב המרוחק נכשל"),
("Set Password", "הגדר סיסמה"),
("OS Password", "סיסמת מערכת הפעלה"),
("install_tip", "בגלל UAC, RustDesk לא יכול לפעול כראוי כצד מרוחק בחלק מהמקרים. כדי להימנע מ-UAC, אנא לחץ על הכפתור למטה כדי להתקין את RustDesk במערכת."),
("Click to upgrade", "לחץ כדי לשדרג"),
("Configure", "הגדר"),
("config_acc", "כדי לשלוט מרחוק בשולחן העבודה שלך, עליך להעניק ל-RustDesk הרשאות \"נגישות\"."),
("config_screen", "כדי לגשת מרחוק לשולחן העבודה שלך, עליך להעניק ל-RustDesk הרשאות \"הקלטת מסך\"."),
("Installing ...", "מתקין ..."),
("Install", "התקן"),
("Installation", "התקנה"),
("Installation Path", "נתיב התקנה"),
("Create start menu shortcuts", "צור קיצור-דרך לתפריט ההתחלה"),
("Create desktop icon", "צור סמל בשולחן העבודה"),
("agreement_tip", "על ידי התחלת ההתקנה, אתה מקבל את הסכם הרישיון."),
("Accept and Install", "קבל והתקן"),
("End-user license agreement", "הסכם רישיון משתמש קצה"),
("Generating ...", "יוצר ..."),
("Your installation is lower version.", "מותקנת אצלך בגרסה ישנה יותר"),
("not_close_tcp_tip", "אל תסגור חלון זה בזמן שאתה משתמש בtcp"),
("Listening ...", "מאזין ..."),
("Remote Host", "מארח מרוחק"),
("Remote Port", "פורט מרוחק"),
("Action", "פעולה"),
("Add", "הוסף"),
("Local Port", "פורט מקומי"),
("Local Address", "כתובת מקומית"),
("Change Local Port", "שנה פורט מקומי"),
("setup_server_tip", "לחיבור מהיר יותר, מומלץ להגדיר שרת משלך"),
("Too short, at least 6 characters.", "קצר מידי, לפחות 6 תווים."),
("The confirmation is not identical.", "האימות אינו זהה."),
("Permissions", "הרשאות"),
("Accept", "קבל"),
("Dismiss", "התעלם"),
("Disconnect", "נתק"),
("Enable file copy and paste", "אפשר העתקה והדבקה עבור קבצים"),
("Connected", "מחובר"),
("Direct and encrypted connection", "חיבור ישיר ומוצפן"),
("Relayed and encrypted connection", "חיבור באמצעות ממסר ומוצפן"),
("Direct and unencrypted connection", "חיבור ישיר ולא מוצפן"),
("Relayed and unencrypted connection", "חיבור באמצעות ממסר ולא מוצפן"),
("Enter Remote ID", "הזן מזהה מרוחק"),
("Enter your password", "הכנס סיסמה"),
("Logging in...", "מתחבר..."),
("Enable RDP session sharing", "אפשר שיתוף סשן RDP"),
("Auto Login", "התחברות אוטומטית (תקפה רק אם הגדרת \"נעל לאחר סיום הסשן\")"),
("Enable direct IP access", "אפשר גישה ישירה לפי כתובת IP"),
("Rename", "שנה שם"),
("Space", "רווח"),
("Create desktop shortcut", "צור קיצור דרך בשולחן העבודה"),
("Change Path", "שנה נתיב"),
("Create Folder", "צור תיקייה"),
("Please enter the folder name", "אנא הכנס שם תיקייה"),
("Fix it", "תקן את זה"),
("Warning", "אזהרה"),
("Login screen using Wayland is not supported", "מסך התחברות המשתמש ב-Wayland אינו נתמך"),
("Reboot required", "נדרש אתחול מחדש"),
("Unsupported display server", "שרת תצוגה לא נתמך"),
("x11 expected", "נדרש X11"),
("Port", "יציאה"),
("Settings", "הגדרות"),
("Username", "שם משתמש"),
("Invalid port", "פורט לא חוקי"),
("Closed manually by the peer", "נסגר ידנית על ידי הצד השני"),
("Enable remote configuration modification", "אפשר שינוי הגדרות מרחוק"),
("Run without install", "הרץ ללא התקנה"),
("Connect via relay", "התחבר באמצעות ממסר"),
("Always connect via relay", "התחבר תמיד דרך ממסר"),
("whitelist_tip", "רק כתובות IP מהרשימה הלבנה יכולות לגשת אלי"),
("Login", "התחברות"),
("Verify", "אמת"),
("Remember me", "זכור אותי"),
("Trust this device", "סמוך על מכשיר זה"),
("Verification code", "קוד אימות"),
("verification_tip", "קוד אימות נשלח לכתובת האימייל הרשומה, הזן את קוד האימות כדי להמשיך בהתחברות."),
("Logout", "התנתק"),
("Tags", "תגים"),
("Search ID", "חפש מזהה"),
("whitelist_sep", "מופרד על ידי פסיק, נקודה פסיק, רווחים או שורה חדשה"),
("Add ID", "הוסף מזהה"),
("Add Tag", "הוסף תג"),
("Unselect all tags", "בטל בחירת כל התגים"),
("Network error", "שגיאת רשת"),
("Username missed", "חסר שם משתמש"),
("Password missed", "חסרה סיסמה"),
("Wrong credentials", "פרטי התחברות שגויים"),
("The verification code is incorrect or has expired", "קוד האימות שגוי או שפג תוקפו"),
("Edit Tag", "ערוך תג"),
("Forget Password", "שכחת סיסמה"),
("Favorites", "מועדפים"),
("Add to Favorites", "הוסף למועדפים"),
("Remove from Favorites", "הסר מהמועדפים"),
("Empty", "ריק"),
("Invalid folder name", "שם תיקייה אינו תקין"),
("Socks5 Proxy", "פרוקסי Socks5"),
("Socks5/Http(s) Proxy", "פרוקסי Socks5/Http(s)"),
("Discovered", "נמצא"),
("install_daemon_tip", "לצורך הפעלה בעת הפעלת המחשב, עליך להתקין שירות מערכת."),
("Remote ID", "מזהה מרוחק"),
("Paste", "הדבק"),
("Paste here?", "להדביק כאן?"),
("Are you sure to close the connection?", "האם אתה בטוח שברצונך לסגור את החיבור?"),
("Download new version", "הורד גרסה חדשה"),
("Touch mode", "מצב מגע"),
("Mouse mode", "מצב עכבר"),
("One-Finger Tap", "הקשה באצבע אחת"),
("Left Mouse", "עכבר שמאלי"),
("One-Long Tap", "הקשה ארוכה באצבע אחת"),
("Two-Finger Tap", "הקשה בשתי אצבעות"),
("Right Mouse", "עכבר ימני"),
("One-Finger Move", "הזזה באצבע אחת"),
("Double Tap & Move", "הקשה כפולה והזזה"),
("Mouse Drag", "גרירת עכבר"),
("Three-Finger vertically", "תנועה אנכית בשלוש אצבעות"),
("Mouse Wheel", "גלגלת עכבר"),
("Two-Finger Move", "הזזה בשתי אצבעות"),
("Canvas Move", "הזזת בד"),
("Pinch to Zoom", "צביטה לזום"),
("Canvas Zoom", "זום בד"),
("Reset canvas", "אפס לוח ציור"),
("No permission of file transfer", "אין הרשאת העברת קבצים"),
("Note", "הערה"),
("Connection", "התחברות"),
("Share screen", "שיתוף מסך"),
("Chat", "צ'אט"),
("Total", "הכל"),
("items", "פריטים"),
("Selected", "נבחר"),
("Screen Capture", "לכידת מסך"),
("Input Control", "בקרת קלט"),
("Audio Capture", "לכידת שמע"),
("Do you accept?", "האם אתה מקבל?"),
("Open System Setting", "פתח הגדרות מערכת"),
("How to get Android input permission?", "כיצד לקבל הרשאת קלט באנדרואיד?"),
("android_input_permission_tip1", "כדי שמכשיר מרוחק יוכל לשלוט במכשיר האנדרואיד שלך באמצעות עכבר או מגע, עליך לאפשר ל-RustDesk להשתמש בשירות \"נגישות\"."),
("android_input_permission_tip2", "אנא עבור לדף הגדרות המערכת הבא, מצא והכנס ל[שירותים מותקנים], הפעל את שירות [RustDesk Input]."),
("android_new_connection_tip", "התקבלה בקשת שליטה חדשה, המבקשת לשלוט במכשירך הנוכחי."),
("android_service_will_start_tip", "הפעלת \"לכידת מסך\" תפעיל את השירות באופן אוטומטי ותאפשר למכשירים אחרים לבקש חיבור למכשירך."),
("android_stop_service_tip", "סגירת השירות תנתק באופן אוטומטי את כל החיבורים הקיימים."),
("android_version_audio_tip", "גרסת האנדרואיד הנוכחית אינה תומכת בלכידת שמע. אנא שדרג לאנדרואיד 10 ומעלה."),
("android_start_service_tip", "הקש על [התחל שירות] או אפשר הרשאת [לכידת מסך] כדי להתחיל את שירות שיתוף המסך."),
("android_permission_may_not_change_tip", "הרשאות עבור חיבורים קיימים עשויות לא להשתנות באופן מיידי עד להתחברות מחדש."),
("Account", "חשבון"),
("Overwrite", "דרוס"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "הקובץ כבר קיים, לדלג או לדרוס אותו?"),
("Quit", "צא"),
("Help", "עזרה"),
("Failed", "נכשל"),
("Succeeded", "הצליח"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "מישהו הפעיל מצב פרטיות, מתבצעת יציאה"),
("Unsupported", "לא נתמך"),
("Peer denied", "הצד השני סירב"),
("Please install plugins", "אנא התקן תוספים"),
("Peer exit", "הצד השני התנתק"),
("Failed to turn off", "הכיבוי נכשל"),
("Turned off", "מכובה"),
("Language", "שפה"),
("Keep RustDesk background service", "השאר את שירות הרקע של RustDesk פעיל"),
("Ignore Battery Optimizations", "התעלם מאופטימיזציות סוללה"),
("android_open_battery_optimizations_tip", "אם ברצונך לבטל תכונה זו, אנא עבור לדף ההגדרות של יישום RustDesk , מצא והיכנס ל[סוללה], ובטל את הסימון מ-[לא מוגבל]"),
("Start on boot", "התחל בהפעלה"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "הפעל את שירות שיתוף המסך בעת אתחול המכשיר (דורש הרשאות מיוחדות)"),
("Connection not allowed", "חיבור לא מורשה"),
("Legacy mode", "מצב ישן"),
("Map mode", "מצב מיפוי מקשים"),
("Translate mode", "מצב תרגום"),
("Use permanent password", "השתמש בסיסמה קבועה"),
("Use both passwords", "השתמש בשתי הסיסמאות"),
("Set permanent password", "הגדר סיסמה קבועה"),
("Enable remote restart", "אפשר אתחול מרחוק"),
("Restart remote device", "אתחל את המכשיר המרוחק"),
("Are you sure you want to restart", "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל"),
("Restarting remote device", "מאתחל את המכשיר המרוחק"),
("remote_restarting_tip", "המכשיר המרוחק מאתחל את עצמו, אנא סגור את תיבת ההודעה הזו והתחבר מחדש עם סיסמה קבועה בעוד זמן מה"),
("Copied", "הועתק"),
("Exit Fullscreen", "יציאה ממסך מלא"),
("Fullscreen", "מסך מלא"),
("Mobile Actions", "פעולות ניידות"),
("Select Monitor", "בחר מסך"),
("Control Actions", "פעולות בקרה"),
("Display Settings", "הגדרות תצוגה"),
("Ratio", "יחס"),
("Image Quality", "איכות תמונה"),
("Scroll Style", "סגנון גלילה"),
("Show Toolbar", "הצג סרגל כלים"),
("Hide Toolbar", "הסתר סרגל כלים"),
("Direct Connection", "חיבור ישיר"),
("Relay Connection", "חיבור באמצעות ממסר"),
("Secure Connection", "חיבור מאובטח"),
("Insecure Connection", "חיבור לא מאובטח"),
("Scale original", "קנה מידה מקורי"),
("Scale adaptive", "קנה מידה מותאם"),
("General", "כללי"),
("Security", "אבטחה"),
("Theme", "ערכת נושא"),
("Dark Theme", "ערכת נושא כהה"),
("Light Theme", "ערכת נושא בהירה"),
("Dark", "כהה"),
("Light", "בהיר"),
("Follow System", "זהה למערכת"),
("Enable hardware codec", "אפשר מקודד חומרה"),
("Unlock Security Settings", "פתח הגדרות אבטחה"),
("Enable audio", "הפעל שמע"),
("Unlock Network Settings", "פתח הגדרות רשת"),
("Server", "שרת"),
("Direct IP Access", "גישה ישירה ל-IP"),
("Proxy", "פרוקסי"),
("Apply", "החל"),
("Disconnect all devices?", "נתק את כל המכשירים?"),
("Clear", "נקה"),
("Audio Input Device", "מכשיר קלט שמע"),
("Use IP Whitelisting", "השתמש ברשימת לבנה של IP"),
("Network", "רשת"),
("Pin Toolbar", "נעץ סרגל כלים"),
("Unpin Toolbar", "הסר נעיצת סרגל כלים"),
("Recording", "הקלטה"),
("Directory", "תיקיה"),
("Automatically record incoming sessions", "הקלט הפעלות נכנסות באופן אוטומטי"),
("Automatically record outgoing sessions", "הקלט הפעלות יוצאות באופן אוטומטי"),
("Change", "שנה"),
("Start session recording", "התחל הקלטת הפעלה"),
("Stop session recording", "הפסק הקלטת הפעלה"),
("Enable recording session", "אפשר הקלטת הפעלה"),
("Enable LAN discovery", "אפשר זיהוי ברשת מקומית"),
("Deny LAN discovery", "חסום זיהוי ברשת מקומית"),
("Write a message", "כתוב הודעה"),
("Prompt", "הנחיה"),
("Please wait for confirmation of UAC...", "אנא המתן לאישור בקרת חשבון משתמש (UAC)..."),
("elevated_foreground_window_tip", "החלון הנוכחי של שולחן העבודה המרוחק דורש הרשאה גבוהה יותר לפעולה, לכן אי אפשר להשתמש בעכבר ובמקלדת באופן זמני. תוכל לבקש מהמשתמש המרוחק למזער את החלון הנוכחי, או ללחוץ על כפתור העלאת הרשאות בחלון ניהול החיבור. כדי להימנע מבעיה זו, מומלץ להתקין את התוכנה במכשיר המרוחק."),
("Disconnected", "מנותק"),
("Other", "אחר"),
("Confirm before closing multiple tabs", "אשר לפני סגירת מספר לשוניות"),
("Keyboard Settings", "הגדרות מקלדת"),
("Full Access", "גישה מלאה"),
("Screen Share", "שיתוף מסך"),
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland דורש Ubuntu 21.04 או גרסה גבוהה יותר"),
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland דורש גרסת הפצת לינוקס גבוהה יותר. אנא נסה שולחן עבודה מסוג X11 או החלף מערכת הפעלה"),
("JumpLink", "קישור מהיר"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "אנא בחר את המסך לשיתוף (פעולה בצד העמית)."),
("Show RustDesk", "הצג את RustDesk"),
("This PC", "מחשב זה"),
("or", "או"),
("Continue with", "המשך עם"),
("Elevate", "הפעל הרשאות מורחבות"),
("Zoom cursor", "הגדל סמן"),
("Accept sessions via password", "קבל הפעלות באמצעות סיסמה"),
("Accept sessions via click", "קבל הפעלות באמצעות לחיצה"),
("Accept sessions via both", "קבל הפעלות באמצעות סיסמה או לחיצה"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "אנא המתן שהצד המרוחק יאשר את בקשת ההפעלה שלך..."),
("One-time Password", "סיסמה חד-פעמית"),
("Use one-time password", "השתמש בסיסמה חד-פעמית"),
("One-time password length", "אורך סיסמה חד-פעמית"),
("Request access to your device", "בקשת גישה למכשיר שלך"),
("Hide connection management window", "הסתר חלון ניהול חיבורים"),
("hide_cm_tip", "אפשר הסתרה רק אם מקבלים הפעלות דרך סיסמה ומשתמשים בסיסמה קבועה"),
("wayland_experiment_tip", "תמיכה ב-Wayland נמצאת בשלב ניסיוני, אנא השתמש ב-X11 אם אתה זקוק לגישה ללא ליווי מהצד המרוחק"),
("Right click to select tabs", "לחץ לחיצה ימנית כדי לבחור לשוניות"),
("Skipped", "דולג"),
("Add to address book", "הוסף לספר הכתובות"),
("Group", "קבוצה"),
("Search", "חפש"),
("Closed manually by web console", "נסגר ידנית דרך מסוף האינטרנט"),
("Local keyboard type", "סוג מקלדת מקומי"),
("Select local keyboard type", "בחר סוג מקלדת מקומי"),
("software_render_tip", "אם אתה משתמש בכרטיס גרפיקה של Nvidia תחת Linux וחלון המרוחק נסגר מיד לאחר החיבור, החלפה למנהל ההתקן הפתוח Nouveau ובחירה בשימוש בעיבוד תוכנה עשויה לעזור. נדרשת הפעלה מחדש של התוכנה."),
("Always use software rendering", "השתמש תמיד בעיבוד תוכנה"),
("config_input", "כדי לשלוט בשולחן העבודה המרוחק באמצעות מקלדת, עליך להעניק ל-RustDesk הרשאות \"מעקב קלט\"."),
("config_microphone", "כדי לדבר מרחוק, עליך להעניק ל-RustDesk הרשאות \"הקלטת שמע\"."),
("request_elevation_tip", "אם יש מישהו בצד המרוחק, ניתן לבקש העלאת הרשאות"),
("Wait", "המתן"),
("Elevation Error", "שגיאת העלאת הרשאות"),
("Ask the remote user for authentication", "בקש מהמשתמש המרוחק אימות"),
("Choose this if the remote account is administrator", "בחר זאת אם החשבון המרוחק הוא מנהל מערכת"),
("Transmit the username and password of administrator", "שלח את שם המשתמש והסיסמה של מנהל המערכת"),
("still_click_uac_tip", "עדיין נדרש מהמשתמש המרוחק לאשר את חלון ה-UAC של RustDesk"),
("Request Elevation", "בקש העלאת הרשאות"),
("wait_accept_uac_tip", "אנא המתן שהמשתמש המרוחק יאשר את חלון ה-UAC"),
("Elevate successfully", "ההרשאות הורחבו בהצלחה"),
("uppercase", "אותיות גדולות"),
("lowercase", "אותיות קטנות"),
("digit", "ספרה"),
("special character", "תו מיוחד"),
("length>=8", "לפחות באורך 8"),
("Weak", "חלש"),
("Medium", "בינוני"),
("Strong", "חזק"),
("Switch Sides", "החלף צדדים"),
("Please confirm if you want to share your desktop?", "האם לשתף את שולחן העבודה שלך?"),
("Display", "תצוגה"),
("Default View Style", "סגנון תצוגה ברירת מחדל"),
("Default Scroll Style", "סגנון גלילה ברירת מחדל"),
("Default Image Quality", "איכות תמונה ברירת מחדל"),
("Default Codec", "קודק ברירת מחדל"),
("Bitrate", "קצב סיביות"),
("FPS", "FPS"),
("Auto", "אוטומטי"),
("Other Default Options", "אפשרויות ברירת מחדל אחרות"),
("Voice call", "שיחה קולית"),
("Text chat", "שיחת טקסט"),
("Stop voice call", "הפסק שיחה קולית"),
("relay_hint_tip", "ייתכן שלא ניתן להתחבר ישירות. נסה להתחבר דרך ממסר. כדי להשתמש בממסר כבר מהניסיון הראשון, הוסף את הסיומת /r למזהה או בחר \"התחבר תמיד דרך ממסר\" בכרטיס ההפעלות האחרונות, אם קיים."),
("Reconnect", "התחברות מחדש"),
("Codec", "קודק"),
("Resolution", "רזולוציה"),
("No transfers in progress", "אין העברות בתהליך"),
("Set one-time password length", "הגדר אורך סיסמה חד-פעמית"),
("RDP Settings", "הגדרות RDP"),
("Sort by", "מיין לפי"),
("New Connection", "חיבור חדש"),
("Restore", "שחזור"),
("Minimize", "מזער"),
("Maximize", "הגדל"),
("Your Device", "המכשיר שלך"),
("empty_recent_tip", "אופס, אין הפעלות אחרונות!\nהגיע הזמן להתחבר למישהו חדש."),
("empty_favorite_tip", "עדיין אין עמיתים מועדפים?\nבא נמצא מישהו להתחבר אליו ונוסיף אותו למועדפים!"),
("empty_lan_tip", "אוי לא, נראה שעדיין לא גילינו עמיתים."),
("empty_address_book_tip", "אבוי, נראה שכרגע אין עמיתים בספר הכתובות שלך."),
("Empty Username", "שם משתמש ריק"),
("Empty Password", "סיסמה ריקה"),
("Me", "אני"),
("identical_file_tip", "קובץ זה זהה לקובץ שבצד העמית."),
("show_monitors_tip", "הצג מסכים בסרגל כלים"),
("View Mode", "מצב תצוגה"),
("login_linux_tip", "עליך להתחבר לחשבון Linux מרוחק כדי לאפשר פעילות שולחן עבודה X"),
("verify_rustdesk_password_tip", "אמת סיסמת RustDesk"),
("remember_account_tip", "זכור חשבון זה"),
("os_account_desk_tip", "חשבון זה משמש להתחברות למערכת ההפעלה המרוחקת ולהפעלת שולחן עבודה במצב לא מקוון"),
("OS Account", "חשבון מערכת הפעלה"),
("another_user_login_title_tip", "משתמש אחר כבר התחבר"),
("another_user_login_text_tip", "נתק"),
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg לא נמצא"),
("xorg_not_found_text_tip", "אנא התקן Xorg"),
("no_desktop_title_tip", "אין שולחן עבודה זמין"),
("no_desktop_text_tip", "אנא התקן שולחן עבודה GNOME"),
("No need to elevate", "אין צורך בהעלאת הרשאות"),
("System Sound", "צליל מערכת"),
("Default", "ברירת מחדל"),
("New RDP", "RDP חדש"),
("Fingerprint", "טביעת אצבע"),
("Copy Fingerprint", "העתק טביעת אצבע"),
("no fingerprints", "אין טביעות אצבע"),
("Select a peer", "בחר עמית"),
("Select peers", "בחר עמיתים"),
("Plugins", "תוספים"),
("Uninstall", "הסר"),
("Update", "עדכן"),
("Enable", "פועל"),
("Disable", "כבוי"),
("Options", "אפשרויות"),
("resolution_original_tip", "רזולוציה מקורית"),
("resolution_fit_local_tip", "התאם לרזולוציה מקומית"),
("resolution_custom_tip", "רזולוציה מותאמת אישית"),
("Collapse toolbar", "מזער סרגל כלים"),
("Accept and Elevate", "אשר והפעל הרשאות מורחבות"),
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "קבל את החיבור והפעל הרשאות מורחבות (UAC)"),
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "המתנה לתגובת העתקה הסתיימה בזמן."),
("Incoming connection", "חיבור נכנס"),
("Outgoing connection", "חיבור יוצא"),
("Exit", "צא"),
("Open", "פתח"),
("logout_tip", "האם אתה בטוח שברצונך להתנתק?"),
("Service", "שירות"),
("Start", "התחל"),
("Stop", "עצור"),
("exceed_max_devices", "הגעת למספר המקסימלי של מכשירים שניתן לנהל."),
("Sync with recent sessions", "סנכרן עם הפעלות אחרונות"),
("Sort tags", "מיין תגים"),
("Open connection in new tab", "פתח חיבור בלשונית חדשה"),
("Move tab to new window", "העבר לשונית לחלון חדש"),
("Can not be empty", "לא יכול להיות ריק"),
("Already exists", "כבר קיים"),
("Change Password", "שנה סיסמה"),
("Refresh Password", "רענן סיסמה"),
("ID", "מזהה"),
("Grid View", "תצוגת רשת"),
("List View", "תצוגת רשימה"),
("Select", "בחר"),
("Toggle Tags", "החלף תגיות"),
("pull_ab_failed_tip", "נכשל ברענון ספר הכתובות"),
("push_ab_failed_tip", "נכשל סנכרון ספר הכתובות עם השרת"),
("synced_peer_readded_tip", "המכשירים שהיו נוכחים בהפעלות האחרונות יסונכרנו בחזרה לספר הכתובות."),
("Change Color", "שנה צבע"),
("Primary Color", "צבע עיקרי"),
("HSV Color", "צבע HSV"),
("Installation Successful!", "ההתקנה הצליחה!"),
("Installation failed!", "התקנה נכשלה!"),
("Reverse mouse wheel", "הפוך כיוון גלגלת העכבר"),
("{} sessions", "{} הפעלות"),
("scam_title", "ייתכן שנפלת להונאה!"),
("scam_text1", "אם אתה בשיחת טלפון עם מישהו שאינך מכיר ואינך סומך עליו שביקש ממך להשתמש ב-RustDesk ולהתחיל את השירות, אל תמשיך ונתק מיד."),
("scam_text2", "סביר להניח שמדובר בהונאה שמנסה לגנוב ממך כסף או מידע פרטי אחר."),
("Don't show again", "אל תראה שוב"),
("I Agree", "אני מסכים"),
("Decline", "דחה"),
("Timeout in minutes", "משך זמן עד התנתקות (בדקות)"),
("auto_disconnect_option_tip", "סגור באופן אוטומטי הפעלות נכנסות במקרה של חוסר פעילות של המשתמש"),
("Connection failed due to inactivity", "התנתקות אוטומטית בגלל חוסר פעילות"),
("Check for software update on startup", "בדוק עדכונים עם ההפעלה"),
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "אנא שדרג את RustDesk Server Pro לגרסה {} או חדשה יותר!"),
("pull_group_failed_tip", "נכשל ברענון הקבוצה"),
("Filter by intersection", "סנן לפי חיתוך"),
("Remove wallpaper during incoming sessions", "הסר רקע שולחן עבודה במהלך הפעלות נכנסות"),
("Test", "בדיקה"),
("display_is_plugged_out_msg", "המסך הופסק, החלף למסך הראשון."),
("No displays", "אין מסכים"),
("Open in new window", "פתח בחלון חדש"),
("Show displays as individual windows", "הצג מסכים כחלונות נפרדים"),
("Use all my displays for the remote session", "השתמש בכל המסכים שלי עבור ההפעלה המרוחקת"),
("selinux_tip", "SELinux מופעל במכשיר שלך, מה שעלול למנוע מ-RustDesk לפעול כראוי כצד הנשלט."),
("Change view", "שנה תצוגה"),
("Big tiles", "אריחים גדולים"),
("Small tiles", "אריחים קטנים"),
("List", "רשימה"),
("Virtual display", "מסך וירטואלי"),
("Plug out all", "נתק הכל"),
("True color (4:4:4)", "צבע מדויק (4:4:4)"),
("Enable blocking user input", "אפשר חסימת קלט משתמש"),
("id_input_tip", "ניתן להזין מזהה, IP ישיר, או דומיין עם פורט (<domain>:<port>).\nאם ברצונך לגשת למכשיר בשרת אחר, אנא הוסף את כתובת השרת (<id>@<server_address>?key=<key_value>), לדוגמה,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nאם ברצונך לגשת למכשיר בשרת ציבורי, אנא הזן \"<id>@public\", המפתח אינו נדרש לשרת ציבורי"),
("privacy_mode_impl_mag_tip", "מצב 1"),
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "מצב 2"),
("Enter privacy mode", "הכנס למצב פרטיות"),
("Exit privacy mode", "צא ממצב פרטיות"),
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "מנהל התצוגה העקיף אינו נתמך. נדרשת גרסת Windows 10, גרסה 2004 או חדשה יותר."),
("input_source_1_tip", "מקור קלט 1"),
("input_source_2_tip", "מקור קלט 2"),
("Swap control-command key", "החלף בין המקשים Control ו־Command"),
("swap-left-right-mouse", "החלף בין לחצן שמאלי וימני בעכבר"),
("2FA code", "קוד אימות דו-שלבי"),
("More", "עוד"),
("enable-2fa-title", "הפעל אימות דו-שלבי"),
("enable-2fa-desc", "אנא הגדר כעת את האפליקציה שלך לאימות. תוכל להשתמש באפליקציית אימות כגון Authy, Microsoft או Google Authenticator בטלפון או במחשב שלך.\n\nסרוק את קוד ה-QR עם האפליקציה שלך והזן את הקוד שהאפליקציה מציגה כדי להפעיל את אימות הדו-שלבי."),
("wrong-2fa-code", "קוד שגוי. בדוק את הקוד ואת הגדרות השעה במכשיר"),
("enter-2fa-title", "אימות דו-שלבי"),
("Email verification code must be 6 characters.", "קוד אימות במייל חייב להיות באורך של 6 תווים."),
("2FA code must be 6 digits.", "קוד אימות דו-שלבי חייב להיות באורך של 6 מספרים."),
("Multiple Windows sessions found", "נמצאו מספר הפעלות Windows"),
("Please select the session you want to connect to", "אנא בחר את ההפעלה שברצונך להתחבר אליה"),
("powered_by_me", "מופעל דרכי"),
("outgoing_only_desk_tip", "זוהי מהדורה מותאמת אישית.\nניתן להתחבר למכשירים אחרים, אך מכשירים אחרים לא יכולים להתחבר אליך."),
("preset_password_warning", "שימו לב: שימוש בסיסמה קבועה עלול להפחית את רמת האבטחה"),
("Security Alert", "התראת אבטחה"),
("My address book", "ספר הכתובות שלי"),
("Personal", "אישי"),
("Owner", "בעלים"),
("Set shared password", "הגדר סיסמה שיתופית"),
("Exist in", "קיים ב"),
("Read-only", "קריאה בלבד"),
("Read/Write", "קריאה/כתיבה"),
("Full Control", "שליטה מלאה"),
("share_warning_tip", "זהירות: כל מי שברשימה יקבל את ההרשאות שנבחרו"),
("Everyone", "כולם"),
("ab_web_console_tip", "ספר הכתובות מסונכרן עם ממשק ניהול אינטרנטי"),
("allow-only-conn-window-open-tip", "אפשר חיבורים רק כאשר חלון הניהול פתוח"),
("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", "אין צורך במצב פרטיות כאשר אין תצוגות פיזיות"),
("Follow remote cursor", "עקוב אחר מצביע מרוחק"),
("Follow remote window focus", "עקוב אחר פוקוס בחלון מרוחק"),
("default_proxy_tip", "ברירת מחדל זו תשתמש בהגדרות הproxy הכלליות של המערכת"),
("no_audio_input_device_tip", "לא נמצא מכשיר קלט שמע"),
("Incoming", "נכנס"),
("Outgoing", "יוצא"),
("Clear Wayland screen selection", "נקה את בחירת המסך ב־Wayland"),
("clear_Wayland_screen_selection_tip", "נקה את בחירת המסך שנשמרה בעת שימוש ב־Wayland"),
("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", "האם אתה בטוח שברצונך לנקות את בחירת המסך עבור Wayland?"),
("android_new_voice_call_tip", "בקשת שיחת קול חדשה התקבלה"),
("texture_render_tip", "השתמש בטכניקת עיבוד מבוססת טקסטורות (ייתכן שיגדיל את הביצועים)"),
("Use texture rendering", "השתמש בעיבוד טקסטורה"),
("Floating window", "חלון צף"),
("floating_window_tip", "הפעלת חלון צף תאפשר גישה נוחה מעל אפליקציות אחרות"),
("Keep screen on", "השאר מסך דולק"),
("Never", "אף פעם"),
("During controlled", "בזמן שליטה"),
("During service is on", "כאשר השירות פעיל"),
("Capture screen using DirectX", "לכוד מסך באמצעות DirectX"),
("Back", "חזור"),
("Apps", "אפליקציות"),
("Volume up", "הגבר"),
("Volume down", "הנמך"),
("Power", "הפעלה"),
("Telegram bot", "בוט טלגרם"),
("enable-bot-tip", "אפשר שליטה או קבלת התראות דרך בוט טלגרם"),
("enable-bot-desc", "אפשרות זו תאפשר לבוט טלגרם לבצע פעולות או לשלוח התראות עבור חשבונך"),
("cancel-2fa-confirm-tip", "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את האימות הדו-שלבי?"),
("cancel-bot-confirm-tip", "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את קישור הבוט?"),
("About RustDesk", "אודות RustDesk"),
("Send clipboard keystrokes", "שלח הקשות לוח גזירים"),
("network_error_tip", "אירעה שגיאת רשת. אנא בדוק את החיבור שלך ונסה שוב."),
("Unlock with PIN", "פתח באמצעות קוד PIN"),
("Requires at least {} characters", "נדרשים לפחות {} תווים"),
("Wrong PIN", "PIN שגוי"),
("Set PIN", "הגדר PIN"),
("Enable trusted devices", "אפשר גישה ממכשירים מהימנים"),
("Manage trusted devices", "נהל מכשירים מהימנים"),
("Platform", "פלטפורמה"),
("Days remaining", "ימים שנשארו"),
("enable-trusted-devices-tip", "אפשר גישה אוטומטית ממכשירים שסומנו כמהימנים"),
("Parent directory", "תיקיית אב"),
("Resume", "המשך"),
("Invalid file name", "שם קובץ אינו תקין"),
("one-way-file-transfer-tip", "תכונה זו מאפשרת העברת קבצים בכיוון אחד בלבד – מהמכשיר שלך למרוחק או להפך"),
("Authentication Required", "הזדהות נדרשת"),
("Authenticate", "הזדהה"),
("web_id_input_tip", "הזן את מזהה ההתחברות או כתובת דומיין להתחברות דרך הדפדפן"),
("Download", "הורדה"),
("Upload folder", "העלה תיקיה"),
("Upload files", "העלה קבצים"),
("Clipboard is synchronized", "לוח הגזירים סונכרן"),
("Update client clipboard", "עדכן את לוח הגזירים של הלקוח"),
("Untagged", "לא מתוייג"),
("new-version-of-{}-tip", "גרסה חדשה של {} זמינה"),
("Accessible devices", "מכשירים נגישים"),
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", "אנא שדרג את לקוח RustDesk לגרסה {} או חדשה יותר בצד המרוחק!"),
("d3d_render_tip", "שימוש בעיבוד Direct3D עשוי לשפר ביצועים בחלק מהמקרים"),
("Use D3D rendering", "השתמש בעיבוד D3D"),
("Printer", "מדפסת"),
("printer-os-requirement-tip", "להפעלת מדפסת נדרש מערכת הפעלה תואמת"),
("printer-requires-installed-{}-client-tip", "נדרש לקוח {} מותקן כדי להשתמש במדפסת"),
("printer-{}-not-installed-tip", "המדפסת {} אינה מותקנת"),
("printer-{}-ready-tip", "המדפסת {} מוכנה לשימוש"),
("Install {} Printer", "התקן מדפסת {}"),
("Outgoing Print Jobs", "עבודות הדפסה יוצאות"),
("Incoming Print Jobs", "עבודות הדפסה נכנסות"),
("Incoming Print Job", "עבודת הדפסה נכנסת"),
("use-the-default-printer-tip", "השתמש במדפסת ברירת המחדל של המערכת"),
("use-the-selected-printer-tip", "השתמש במדפסת שנבחרה מתוך הרשימה"),
("auto-print-tip", "הדפס אוטומטית עבודות הדפסה נכנסות ללא אישור נוסף"),
("print-incoming-job-confirm-tip", "האם ברצונך להדפיס את עבודת ההדפסה הנכנסת?"),
("remote-printing-disallowed-tile-tip", "לא ניתן להדפיס מרחוק"),
("remote-printing-disallowed-text-tip", "המכשיר המרוחק אינו מאפשר הדפסה מרחוק"),
("save-settings-tip", "שמור את ההגדרות להבא"),
("dont-show-again-tip", "אל תציג שוב"),
("Take screenshot", "צלם צילום מסך"),
("Taking screenshot", "מצלם צילום מסך"),
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "צילום מסך משולב מכל המסכים אינו נתמך"),
("screenshot-action-tip", "בחר פעולה לאחר צילום המסך"),
("Save as", "שמור בשם"),
("Copy to clipboard", "העתק ללוח"),
("Enable remote printer", "אפשר מדפסת מרוחקת"),
("Downloading {}", "מוריד את {}"),
("{} Update", "עדכון {}"),
("{}-to-update-tip", "קיימת גרסה חדשה של {} – מומלץ לעדכן"),
("download-new-version-failed-tip", "נכשל בהורדת הגרסה החדשה"),
("Auto update", "עדכון אוטומטי"),
("update-failed-check-msi-tip", "העדכון נכשל – בדוק אם קובץ ה־MSI מותקן או הוסר"),
("websocket_tip", "אפשר שימוש בפרוטוקול WebSocket לחיבורים"),
("Use WebSocket", "השתמש ב־WebSocket"),
("Trackpad speed", "מהירות משטח מגע"),
("Default trackpad speed", "מהירות ברירת מחדל של משטח מגע"),
("Numeric one-time password", ""),
("Enable IPv6 P2P connection", ""),
("Enable UDP hole punching", ""),
("View camera", "הצג מצלמה"),
("Enable camera", "הפעל מצלמה"),
("No cameras", "אין מצלמות"),
("view_camera_unsupported_tip", "הצגת מצלמה אינה נתמכת במכשיר המרוחק"),
("Terminal", "מסוף"),
("Enable terminal", "אפשר מסוף"),
("New tab", "טאב חדש"),
("Keep terminal sessions on disconnect", "שמור על הטרמינל סשן בניתוק"),
("Terminal (Run as administrator)", "מסוף (הרץ כמנהל)"),
("terminal-admin-login-tip", "מסוף-טיפ-כניסת-אדמין"),
("Failed to get user token.", "נכשל בקבלת הטוקן של המשתמש"),
("Incorrect username or password.", "שם משתמש או סיסמא אינם נכונים"),
("The user is not an administrator.", "המשתמש אינו מנהל"),
("Failed to check if the user is an administrator.", "נכשל בבדיקה אם המשתמש הוא מנהל"),
("Supported only in the installed version.", "נתמך רק בגרסה המותקנת"),
("elevation_username_tip", "רמז_ליוזר_להעלאת_הרשאה"),
("Preparing for installation ...", "הכנה להתקנה..."),
("Show my cursor", ""),
("Scale custom", ""),
("Custom scale slider", ""),
("Decrease", ""),
("Increase", ""),
("Show virtual mouse", ""),
("Virtual mouse size", ""),
("Small", ""),
("Large", ""),
("Show virtual joystick", ""),
("Edit note", ""),
("Alias", ""),
("ScrollEdge", ""),
].iter().cloned().collect();
}